내 그럴 줄 알았어 saw something coming
본문
~이(something) 오는(coming) 것을 보았다(saw).
즉, 어떤 일이 생길/발생할 줄 알았다는 의미.
우리말의 동사 '내다보다(앞 일을 미리 헤아리다)' 같은 뉘앙스.
따라서, '과거형' 또는 'should + 현재완료형'이 되어야 논리가 맞는다.
※ I saw this/that coming.
이렇게/그렇게(저렇게) 될 줄 알았어.
※ I didn't see this/that coming.
이렇게/그렇게(저렇게) 될 줄 몰랐어.
※ I should have seen this/that coming.
이렇게/그렇게(저렇게) 될 줄알았어야 했는데. (결국 몰랐었다는 말)
※ I never saw this coming. It's overwhelming.
이런 일이 내게 일어날 줄 몰랐어요. 너무 벅차네요.
※ A: You saw this coming? B: Yeah, everyone saw this coming.
A: 너희들 이럴 줄 알았어? B: 응, 다들 이럴 줄 알았지.
※ I saw that coming a mile away.
전부터/진작 그렇게 될 거란 걸 알고 있었어.
추천0
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.
