일본 영화-드라마 [금붕어아내] 얘네들, 당신을 보는 것 같아요.
본문
[대사]
この子たち、あなたを見てるみたいです。
이 아이(금붕어)들, 당신을 보는 것 같아요.
[장면해설]
금붕어 가게 청년 하루(하루키)가 금붕어를 보며 우울해하는 사쿠라에게 위로를 건네며,
금붕어의 시선이 마치 자신과 같다는 의미를 담아 호감을 표하는 장면.
[어휘]
* -達[たち] 명사‧대명사에 붙어 복수(複數)를 나타냄: …들.
* -みたい (마치) …같다, …비슷하다, …싶다.
추천0
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.
